Yaoi é um gênero de publicação que tem o foco em relações homossexuais entre dois homens. O termo se originou no Japão e inclui mangá, anime, novelas e dōjinshis. No Japão esse gênero é chamado de "Boy's Love", ou simplesmente "BL", e "yaoi" é mais usado por fãs do ocidente. O yaoi se expandiu para além do Japão; materiais podem ser encontrados nos Estados Unidos, assim como em nações ocidentais e orientais ao redor do mundo.
Yaoi, fora do japão, é um termo utilizado para todos os mangás que contém relações homossexuais feitos para mulheres no Japão, assim como os mangás que contém relações homossexuais feitos no ocidente. O nome atual do gênero no Japão é chamado 'BL' ou 'Boy's Love', que é uma extensão do Shoujo e das categorias para mulheres, porém é considerado uma categoria diferente. Como o 'Yaoi' é considerado nos Estados Unidos, 'Boy's Love' é usado no Japão para incluir: Obras comerciais e amadoras com ou sem a presença de sexo, dōjinshis com adolescentes e menores homens com a presença ou não de sexo, trabalhos em vários tipos de mídia - mangá, anime, novelas, games, CDs de drama com conteúdo homossexual entre homens, e personagens homens de todas as idades em relacionamentos homossexuais. Termos como yaoi, shōnen-ai, tanbi, June, e original June, são todos referidos no Japão como Boy's Love. Porém, não inclui publicações diversas gay.
Apesar do yaoi ser às vezes usado para se referir a qualquer conteúdo homossexual entre homens em filme e mídia impressa, em geral obras criadas por mulheres, é geralmente considerado um uso errado do termo. Artistas japonesas profissionais, como Kazuma Kodaka, são cuidadosas ao distinguir seus trabalhos como "yaoi", ao invés de "gay", quando os descreve para os leitores falantes do inglês.
Apesar do gênero ser vendido por e para mulheres e garotas, homens gays e bisexuais ocidentais também agem como leitores e criadores de obras relacionadas de Fanart e Fanfiction. Não é correto afirmar que todos os homens gays são fãs do gênero, já que algumas nuances são deixadas de lado pelo estilo artístico feminino ou pela descrição irrealista da vida de um homem gay, e ao invés disso, procuram mangás gays, escrito para ou por homens gays.
Na foto: No.6.
Uke e Seme
Os dois participantes em uma relação yaoi são geralmente referidos como Seme (Ativo) e Uke (Passivo). Apesar desses termos terem se originado nas artes marciais, São usadas com contexto sexual faz séculos e não carregam nenhuma conotação degradativa. Seme é derivado do verbo japonês semeru (Atacar) e uke do verbo ukeru (Receber). Assim como homens gays em português são referidos como "Ativo" e "Passivo", seme e uke são uma analogia mais próxima para "lançador" e "pegador" (sic)
O seme é geralmente descrito na cultura anime e mangá com o estereótipo de um homem fisicamente forte, decidido e/ou protetor. O seme geralmente tem traços característicos, como um queixo forte, cabelo curto, olhos pequenos e um estereótipo mais masculino do que o uke. O seme usualmente persuade o uke. O uke usualmente é mais baixo, delicado, tem características mais novas e/ou infantis com olhos grandes. Ele é geralmente menos experiente em romance ou sexo e isso faz com que a sua interação com o seme seja sua primeira experiência homossexual. A linha do tempo na qual um uke resiste em fazer sexo anal com um seme é considerado similar a resistência do leitor em ter sua primeira relação sexual enquanto ainda é virgem.
Na foto: Sekai ichi Hatsukoi.
Yaoi e Shonen-ai
Yaoi e shōnen-ai são termos que são às vezes usados por fãs ocidentais para descrever o conteúdo de um título dentro de um género. Aqui yaoi é usado para descrever títulos que contêm cenas de sexo e outros temas sexualmente explícitos. Em contrapartida, shōnen-ai é usado para descrever títulos que focam mais no romance e não inclui conteúdo sexual explícito. Essa definição de yaoi às vezes conflita com o uso da palavra para descrever o género como um todo e é um objecto frequente de debates. Há também uma segunda definição, comummente usada por escritores de fanfics, que aplica "yaoi e yuri" para histórias com romance sem presença de conteúdo sexual explícito, e Lemon/Orange para histórias com conteúdo sexualmente explícito. Sendo Lemon relação entre homens e Orange relação entre mulhers.
Enquanto shōnen-ai literalmente significa "amor entre garotos" (Boy's Love), os dois termos não são sinónimos. No Japão, shōnen-ai é usado para se referir a um agora obsoleto subgénero do shoujo que conta histórias de garotos pré-adolescentes que pendem do platônico para o romântico. Boy's Love, por outro lado, é usado como um nome do género e se refere à todos os títulos com presença de conteúdo sexual ou a idade dos personagens na história.
Na foto: cosplay de No.6
Cosplay de Sekai ichi Hatsukoi.
Fonte: http://pt.wikipedia.org/wiki/Yaoi K.
segunda-feira, 28 de outubro de 2013
Boa noite!! Oyasumi!! ^___^ Porque esperar? Se podemos começar Tudo de novo agora mesmo... A humanidade é desumana Mas ainda temos chance, O sol nasce pra todos, Só não sabe quem não quer ~ Legião Urbana
K.
Plastic Tree - Spica
Spica (Estrela Mais Brilhante da Constelação de Virgem)
Eu ouvi alguém chamando
Aquela estrela de dois nomes por apenas um
Enquanto Tokyo parece rejeitar a noite
Com suas luzes tao coloridas
Procurando pelo céu noturno
Por aquilo... O que era..?
Apenas tudo, pois tudo fica à frente de você
Olhe, se pela luz daquela estrela
Vamos unir nossas mãos separadas
E se o nome daquela "estrela que lembramos"
Nos mostrar um futuro inalcançável
Para sempre, vizinhos e amigos,
Só nós dois e a branca Spica*
Dividindo o amor indivisível, diluindo com frações
A resposta e alguém podem ser a mesma coisa
Olhando a Lua do topo de um morro, vagando pelo universo
E cantando, imitando os sons de um gato
Até amanhecer
Mas... O que irá acontecer depois?
Não torne-se uma mentira, não desapareça de mim
Ainda assim, se a luz daquela estrela
Pode conectar sentimentos aparentemente esquecidos
E se o nome daquela "estrela que lembramos"
Brilhar sobre o futuro oculto
Então certamente, vizinhos e amigos. Só nós dois e a branca Spica
Olhe, se pela luz daquela estrela
Vamos unir nossas mãos separadas
E se um futuro eh revelado no qual
Nós não lembremos o nome daquela "estrela que lembramos"
Como é agora, se a luz daquela estrela
Pode conectar sentimentos aparentemente esquecidos
E se o nome daquela "estrela que lembramos"
Brilhar sobre o futuro oculto
Então certamente, vizinhos e amigos.Só nós dois e a branca Spica
É meiga, gentil,
Eu ouço sua voz.
É triste, doloroso, lagrimas caem.
Amada, procurada, do fundo do meu coração***
Já agora, não posso ver você...
Já agora, não vejo você...
Do que pode ser visto daqui, nós dois muito, muito distantes
Podia ser visto mesmo no passado, mesmo no futuro.
K.
Um clássico!! Na minha opinião *-*
sábado, 26 de outubro de 2013
Bye!! ^___^
Os meus olhos vidram ao te ver São dois fãs, um par Pus no olhos vidros pra poder Melhor te enxergar Luz nos olhos para anoitecer É só você se afastar Pinta os lábios para escrever A tua boca em mim Que a nossa música eu fiz agora Lá fora a lua irradia a glória. ~ Cássia Eller.
K.
The Cure - Just like heaven
Igualzinha ao Paraíso
Me mostre, me mostre, me mostre como você faz aquele truque
"Aquele que me faz gritar", disse ela
"Aquele que me faz rir", disse ela
E jogou os braços ao redor do meu pescoço
Me mostre como você faz isso
E eu prometo a você, eu prometo que
Eu fugirei com você
Eu fugirei com você
Girando até ficar tonto
Eu beijei seu rosto, beijei sua cabeça
E sonhei com todas as diferentes maneiras
De fazer ela brilhar
"Por que você está tão distante", disse ela
"Por que não você nunca soube
Que eu estou apaixonado por você
Que eu estou apaixonado por você?"
Você... Suave e única
Você... Perdida e sozinha
Você... Estranha como os anjos
Dançando nos oceanos mais profundos
Girando na água
Você é igualzinha a um sonho
Igualzinha a um sonho
A luz do dia me despertou
Eu devo ter dormido por dias
E movendo os lábios para aspirar seu nome
Eu abri meus olhos
Eu me encontro sozinho, sozinho, sozinho
Acima de um mar revolto
Que roubou a única garota que eu amei
E a afogou dentro de mim
Você... Suave e única
Você... Perdida e sozinha
Você... Igualzinha ao Paraíso
K.
Estilo Tomboy
Alguns fatores acabaram influenciando no nascimento da moda Tomboy,como a segunda guerra mundial e o aparecimento do automóvel por exigirem das mulheres de sua época um comportamento mais independente, porém foi entre 1910 e 1920 que ele definitivamente nasceu, isto graças aGabrielle “Coco” Chanel, uma mulher moderna e a frente de seu tempo que por não encontrar roupas que quisesse vestir acabava recorrendo ao closet do namorado. Nesta época Coco Chanel possuía uma loja dechapéus e era copiada por diversas mulheres da região em que morava, o que ajudou para que ela começasse a produzir vestidos, criando uma das marcas mais famosas de todos os tempos.
Pela década de 1930, Marlene Dietrich também ousou, alcançando a fama ao criar looks boyish e nos anos 50 o estilo Rockbilly chegou trazendo as calças cigarretes, mas foi nos anos 60 que surgiram os primeiros smokings femininos graças a Yves Sant Laurent. E nos anos 70 e 80 surgiram as ombreiras que coroaram o estilo Tomboy da época.
Com o passar dos anos este estilo ganhou cada vez mais força e uma aparência renovada, chegando ao que hoje é chamado de “estilo moleca” e que surgiu na Inglaterra, nas universidades, aparecendo pouco depois no mercado de trabalho e nas passarelas.
Particularmente eu adoro esse estilo e acho bem legal :)
Mais algumas imagens então:
AKIRA: vocalista da banda Disacode e modelo da revista KERA.
Amber: do grupo de kpop F (x).
Park young hee.
K.
K.
sexta-feira, 25 de outubro de 2013
Boa noite!! Oyasumi!! ^___^
Estranho seria se eu não me apaixonasse por você O sal viria doce para os novos lábios Colombo procurou as índias Mas a terra avistou em você O som que eu ouço são as gírias do seu vocabulário Estranho é gostar tanto do seu all star azul Estranho é pensar que o bairro das Laranjeiras Satisfeito sorri quando chego ali E entro no elevador Aperto o 12 que é o seu andar Não vejo a hora de te encontrar E continuar aquela conversa Que não terminamos ontem Ficou pra hoje. ~ Cássia Eller.
hide ♥
Tenho um grande respeito por esse cara, por vários motivos...e se eu pudesse ir num show dele apenas gostaria de abraça-lo e dizer: Obrigado!
K.
“私の心が痛い。
Meu coração dói.”
the GazettE - Pledge
Garantia
Só pude ver a quantidade de erros que cometi
Depois de machucar você
Quando na verdade eu deveria estar
Cuidando de você
Nossos dias foram preenchidos por
Pequenas mentiras.
Agora , apenas meu coração sabe
O que significa perder você.
Esse inverno não tem fim.
Seu perplexo olhar estava perdido no amanhã
Enquanto gritava e chorava.
Incapaz de falar qualquer coisa
Apenas deixei que minhas lágrimas caíssem.
Os solitários dias
Envolvem a nós dois.
Enquanto buscávamos continuamente o entendimento
Eu pude sentir isso profundamente.
Não foi mentira quando eu disse que acreditava na eternidade.
Eu desejava estar ao seu lado.
Eu não precisava de coisas como "Eu te amo"
Se pudessemos ficar juntos para sempre.
Sua voz me destrói lentamente
Enquanto você chora.
A primeira e a última palavra foram ditas por você.Só assim você [deixaria esses braços]
Agora , nosso sonho apenas nos separa mais e mais.
Agora, nosso sonho apenas nos separa mais e mais
As pequenas mentiras se mesclam à brisa branca
Impedindo que o meu coração esqueça
O que significou perder você.
O "Adeus" permanecerá aqui, e eu vou seguir adiante.
Não quero perdê-la mais uma vez.
Tivemos que ter a tristeza
Para termos certeza do nosso amor.
Nossas lágrimas , certamente , vão desaparecer
No amanhã.
Quem sabe um dia nós conseguiremos mudar
Da mesma forma que as estações mudam
Haverá as frias noites de tristeza.
Não se esqueça,os profundos sonhos
Não têm fim.
2 músicas muito fofinhas!! *--------*
Kagamine Rin - I Like You, I Love You
Kagamine Len - orange
Yoo!! ^__^
Bem eu não sei ao certo sobre o que vou escrever aqui, vou escrever sobre coisas que eu gosto e tals :)
Eu gosto de ler fanfics, fanfics são histórias criadas por fãs (e para fãs) sem fins lucrativos; e eu também comecei a escrever algumas fanfics (ou fic's), mas eu não postei em nenhum lugar ainda....porém criei muitos, muitossss personagens rsrsrsr
Você pode escrever fic's sobre o que quiser e como quiser, pode juntar casais inimagináveis, fazer uma versão diferente, criar um novo fim para um anime/mangá/série/filme/etc, enfim...soltar a imaginação!!!
Porém algumas vezes é meio dificil quando a história começa a ficar meio longa e você tem um "bloqueio", pior é quando você tem um excesso de criatividade rsrsrsr muitas vezes eu não consigo terminar uma fic, e isso é frustrante.
Sabe o que eu faço as vezes? Eu imagino a cena e a desenho pra ver se fica legal rsrsrs é....é bizarro, porem divertido ^^
Alguns personagens que criei são parecidos comigo outros não, mas amo todos eles!! Vejam:
Na foto acima: Toshya, Dave, Helly, Kamy e Shi-ku
Mask e Lucy, casal super-fofo!
Kiiro e Mike, outro casal super-fofo!
E aee? que tal se aventurar?
K.
Yamazaki Masayoshi - One More Time, One More Chance
Mais Um Momento, Mais Uma Chance
Quando mais eu tenho que perder até que o meu coração seja perdoado?
Quanto mais eu tenho que sofrer até que eu possa te encontrar novamente?
Mais uma vez, eu não quero que as estações mudem
Mais uma vez, quando nós brincávamos juntos
Sempre que não discutíamos, eu era o primeiro a desistir
Sua natureza egoísta me fez te amar ainda mais
Mais uma chance, as memórias restringem os meus passos
Mais uma chance, eu não posso escolher o meu destino
Estou sempre procurando pela sua imagem em qualquer lugar
Na plataforma oposta, nas janelas, pela rua
Embora eu saiba que você não poderia estar em tal lugar
Se o meu desejo se tornasse realidade, eu estaria ao seu lado agora mesmo
Não haveria nada que eu não conseguisse fazer
Eu arriscaria tudo e te seguraria forte
Qualquer um serviria
Se eu apenas não quisesse me sentir sozinho
Eu não consigo mentir a mim mesmo
Porque à noite parece que as estrelas cairão
Mais uma vez, eu não quero que as estações mudem
Mais uma vez, quando nós brincávamos juntos
Estou sempre procurando pela sua imagem em qualquer lugar
Em um cruzamento, no meio dos meus sonhos
Embora eu saiba que você não poderia estar em tal lugar
Se um milagre acontecesse, eu mostraria a você
Uma nova manhã, quem eu estou me tornando
E as palavras que eu nunca disse "Eu te amo"
As memórias do verão estão embaralhadas em um pulso que desapareceu no nada
Estou sempre procurando pela sua imagem em qualquer lugar
Na alvorada das ruas, em Sakuragi-cho
Embora eu saiba que você não poderia estar em tal lugar
Se o meu desejo se tornasse realidade, eu estaria ao seu lado agora mesmo
Não haveria nada que eu não conseguisse fazer
Eu arriscaria tudo e te seguraria forte
Estou sempre procurando por um pedaço de você
Em uma banca de jornal, em um pedaço do jornal
Embora eu saiba que você não poderia estar la
Se um milagre acontecesse, eu mostraria a você
Uma nova manhã, quem eu estou me tornando
E as palavras que eu nunca disse "Eu te amo"
Eu acabo sempre procurando pelo seu sorriso em algum lugar
No cruzamento dos trens, esperando o expresso chegar
Embora eu saiba que você não poderia estar em tal lugar
Se as nossas vidas pudessem ser repetidas, eu estaria ao seu lado o tempo todo